Sur Revival, Eminem est arrêté pour avoir tué la fille de Trump, s’excuse auprès de Kim, se confie sur son mal être et lutte contre le racisme et Trump

14 Déc , 2017  

Voici de quoi parlent les chansons du dernier album d’Eminem.

En 77 minutes, il est arrêté pour avoir tué la fille de Trump, s’excuse auprès de Kim, se confie sur son mal être et son overdose, lutte contre le racisme et contre Trump, remet en place ses ‘faux fans’, défie les mauvais rappeurs, se retrouve dans deux situations amoureuses malsaines et écrit trois lettre touchantes à Hailie, dont la dernière vous surprendra…

 

BELIEVE

Il nous remémore d’où il vient et se demande pourquoi on ne croirait plus en lui et en sa musique tout en nous rappelant que ses chansons étaient là pour soutenir ses fans lorsqu’ils avaient besoin d’une échappatoire.

 

At first if you don’t succeed
Put your temper to more use cause being broke is a poor excuse
That shit only gives you more fuel
Show them why you’re you

Au début si tu n’y arrives pas
Utilise mieux ton tempérament car être fauché est une mauvaise excuse
Cette merde te donnera plus de carburant
Montre leur pourquoi tu es toi

 

Anyone who thought I was done, nah, bitch, not quite
Spotlight’s back on, got my faith, where’s yours?

Tous ceux qui ont cru que j’étais fini, nah, salope, et de loin
Le projecteur est de retour sur moi, j’ai ma confiance, où est la tienne?

 

Man I know some times these thoughts can be harsh and cold as ice
To me, there’s just ink blots
I just fling them like slingshots, and so precise
So you might want to think it over twice
When you retards can roll the dice
But beef can at least cost you your career
Cause even my cheap shots are overpriced
But this middle finger is free as a bird

Mec, je sais que parfois ces pensées peuvent être dures et froides comme de la glace
Pour moi, ce sont juste des taches d’encre
Je les lance juste comme des lance pierres et si précis
Que tu pourrais y réfléchir à deux fois
Quand vous, bandes d’attardés, allez prendre le risque
Mais le beef peut vous couter au moins votre carrière
Parce que même les coups (coûts) bas sont hors de prix
Mais ce majeur est libre (gratuit) comme un oiseau

 

I was there consulting when no one knew it
When your situation showed no improvement
I was that door, you walked over to it
I’m the light at the tunnel so people are always looking at me when they’re going through it
When that tunnel vision is unclear shit becomes too much to bear
Since « Cleaning Out My Closet » when I was having trouble with the snare
I’m that unrealistic prayer answered

J’étais là à te consulter quand personne ne le savait
Quand ta situation ne montrait aucune amélioration
J’étais cette porte, tu l’as franchie
Je suis la lumière au bout du tunnel donc les gens me regardent toujours lorsqu’ils la traversent
Quand la vue du tunnel n’est pas claire, ton problème devient trop lourd à porter
Depuis ‘Cleaning Out My Closet’ quand j’avais des problèmes avec la caisse
Je suis cette prière irréaliste répondue

 

It’s like I ran in place while this shit ran in front of my face
But when you keep up the pace and hunger pains when you’ve won the race
When that pool of exhaust is cooling off
Cause you don’t got nothing left to prove at all
Cause you already hit them with the coup de grace
Still you feel the need
To go through and deal with that Bruce Will
It’s that blue still, that truth still
When that wheel’s loose I won’t loose will
Do you still believe?

C’est comme si j’avais couru sur place pendant que cette merde courait devant mon visage
Mais lorsque tu gardes le rythme et que t’as mal au ventre quand tu as gagné la course
Quand cette piscine d’épuisement (gaz d’échappement) refroidit
Car tu n’a rien à prouver du tout
Car tu leur a déjà assené le coup de grâce
Tu ressens quand même le besoin
De continuer et de gérer ça avec cette volonté de Bruce Willis
C’est encore ce bleu, encore cette vérité
Lorsque cette roue se détachera je ne perdrai pas ma volonté
Tu crois toujours?

 

 

CHLORASEPTIC

 

Il s’en prend aux mauvais rappeurs qui veulent rivaliser avec lui

Instinctive nature, to bring the anguish (yeah) to the English language
With this ink, you haters get wrote on like a piece of paper
This rap shit got me travelin’ place to place, you barely leave your house
‘Cause you’re always stuck at your pad, it’s stationary
Yeah, that’s why when I brainstorm, gotta write it out
Simon Cowell’s rhymin’ foul, that’s why you sound so shook
Why your bound notebook got tied around your throat
Hook it inside your mouth, go « HRUHHH »
That’s what it’s like when the mic is out
‘Cause I’m tearin’ at your fleshful dead
‘Til your larynx and neck are split
With these lyrics, weapons expert with
Like hair extensions, extra clips
And you’re scared to effin’ death of it

 

Nature instinctive, pour apporter l’angoisse à la langue anglaise
Avec cette encre, les haters se font écrire dessus comme sur un morceau de papier
Ce rap m’a fait voyager de places en places, tu quittes à peine ta maison
Parce que t’es toujours collé à ton pad, c’est stationnaire
Ouais, c’est pourquoi lorsque j’ai une idée de génie, je dois l’écrire
Une rime folle à la Simon Cowell, c’est pour ça que t’as l’air d’avoir si peur
Pendant que ton cahier relié est noué autour de ta gorge
Accroche le à l’intérieur de ta bouche, fais HRUHHH
C’est comme ça quand le micro sort
Parce que je déchire ta peau
Jusqu’à ce que ton larynx et ta nuque soient séparés
Avec ces paroles, expertes en armes
Comme des extensions, des chargeurs en plus
Et t’en as la trouille à en crever

 

You’ve been trash
Stick your raps in the trash bin
Or end up in my next rhyme

T’as toujours fait de la merde
Fous tes textes dans la poubelle
Ou tu finiras sur ma prochaine rime

 

RIVER

Il raconte l’histoire d’un couple dans lequel le mec trompe sa meuf. Pour se venger elle va faire de même avec Eminem et son mec l’apprend et la quitte. Em la quitte aussi vu que c’était juste un coup d’un soir et elle s’aperçoit qu’elle est enceinte de lui et compte l’avorter.

 

REMIND ME

Simplement une chanson sur une meuf avec un gros cul et des gros seins qu’il a envie de se faire.

 

LIKE HOME

Eminem veut que l’Amérique se batte contre Trump afin de le virer de la présidence.

 

Didn’t wanna piss your base off, did ya?
Can’t denounce the klan, ’cause they play golf with ya
You stay on Twitter, made to get your hate off, Nazi
I do not see a way y’all differ, at all
You got a race card with a swastika with your name carved in it
Then it should be your trademark, all you did is play off
You played off, so I guess it pays to feed off of chaos
So basically, you Adolf Hitler

Tu ne voulais pas énerver ton électorat, n’est-ce pas?
Tu ne peux pas dénoncer le Klan parce qu’ils jouent au golfe avec toi
Tu restes sur Twitter, qui a été créé pour que tu puisses faire ressortir ta haine, Nazi
Je ne vois pas en quoi vous différez
T’as une carte raciale avec la croix gammée avec ton nom incrusté dedans
Alors ce devrait être ta marque de fabrique
Tout ce que t’as fais a été de nous monter les uns contre les autres
Donc je suppose que ça paie de se nourrir du chaos
Donc en fait, t’es Adolf Hitler

 

 

BAD HUSBAND

Chanson destinée à son ex Kim où il relate sa relation tumultueuse avec, tout en s’excusant de l’avoir constamment attaquée après qu’elle l’ait blessée et reconnait avoir été trop loin. (je précise que quand il dit ‘frapper’, c’est dans le sens ‘heurter, faire du mal’, il ne s’en est jamais pris physiquement à Kim)

 

Stoning was fun, back in our youth
But then it wasn’t after we knew
That we were done and actually through (and actually through)
But if there’s one fraction of truth
If it could be spun back I would do so many things different
’cause it was such a dumbass excuse
You hit me once
And that I would use to continue the pattern of abuse
Why did I punch back?
Girls your dad is a scumbag

Se défoncer était fun quand on était jeune
Mais ensuite ça ne l’était plus quand on a su
Que c’était terminé entre nous
Mais si il y a une fraction de vérité
Si on pouvait revenir en arrière je ferais tellement de choses différemment
Parce que c’était une telle excuse débile
Tu m’as frappé une fois
Et à cause de ça j’allais continuer à te faire du mal
Pourquoi est-ce que j’ai frappé en retour?
Les filles, votre père est une ordure

 

Words that we said that we didn’t mean
The words that we meant that we didn’t say
The ones that we thought that should’ve said
Letters written that we could’ve read
Which maybe would’ve lead to some good instead
And had this put to bed

Les mots qu’on s’est dit et qu’on ne pensait pas
Les mots qu’on pensait et qu’on ne s’est pas dit
Ceux qu’on a pensé qu’ils auraient du être dit
Des lettres écrites qu’on aurait pu lire
Qui auraient peut-être mené à quelque chose de bien à la place
Et aurait mis fin à cette dispute

 

This is so tough
I’m getting choked up
Oh fuck it, we both suck
We broke up, got back together
We both thought we had forever
Not bad people, just bad together
We was so nuts
Backstab each other
Another blow struck
But there’s no darking this blow
Cause it’s over
And it’s closure
But, I’m not so sure how to close this
I just don’t know how some people could be so good
at one thing and so fucked at another

C’est tellement difficile
Je m’étouffe
Ou tant pis, on craint tous les deux
On se sépare, on se remet ensemble
On a tous les deux pensé que ça allait durer pour toujours
On n’était pas des mauvaises personnes, on était juste mauvaises ensemble
On était tellement nuls
Se poignarder dans le dos l’un l’autre
Un autre coup porté
Mais il n’y aura pas pire que ce coup
Parce que c’est finit
Et on tourne la page
Mais, je ne suis pas certain de comment la tourner
Je n’arrive pas à savoir comment les gens peuvent être si bons
à quelque chose et si mauvaises à une autre

 

TRAGIC ENDINGS

Eminem raconte une relation où la meuf en a rien à foutre de lui et le rabaisse sans cesse.
A la fin il comprend qu’elle ne l’aime pas mais ne veut juste pas le voir heureux avec quelqu’un d’autre. Il prend son courage à deux mains et lui dit d’aller se faire foutre mais elle l’enferme dans la voiture et y fout le feu.

C’est là que c’est pratique de ne pas savoir walker sur la water.

 

FRAMED

Eminem se fait arrêter après l’enlèvement et le meurtre d’une femme. Il jure que ce n’est pas lui et qu’il s’est fait piéger mais toutes les preuves l’incriminent.
La femme? Ivanka Trump !

 

NOWHERE FAST

Il se revendique comme étant le meilleur et ne lâchera rien et donnera tout ce qu’il lui reste pour se battre jusqu’au bout, tout en étant conscient de la fragilité de la situation géopolitique actuelle qui pourrait accélérer la fin du monde.

 

HEAT

Il rencontre une meuf à l’épicerie et ça devient assez chaud pour qu’ils couchent ensemble et il raconte les détails.

 

OFFENDED

Comme le titre l’indique, il veut juste faire chier les gens.
Ses cibles: ceux qui se prennent pour des durs, Trump et les féministes parmi d’autres.

 

Kiss my butt, my set of principles is gone
But ’til I get the President to respond
My pen and pencil is a missile launcher
And send it to Mitch McConnell
Just as big of a bitch it’s Donald

Embrasse mon cul, mes principes sont partis
Mais jusqu’à ce que le Président réponde
Mon stylo et crayon sont des lanceurs de missiles
Et je l’envoie à Mitch McConnell
Qui est une aussi grosse pute que Donald

 

These drums and hard snares bring out the worst in me
Like Justin Ross Harris at a nursery

Ces batteries et caisses durent fait ressortir le pire en moi
Comme Justin Ross Harriss dans une garderie

 

 

Dans le troisième couplet il termine en disant que cette chanson est une réponse à ceux qui le critiquent et qu’il en a marre qu’on résume sa musique à ce qu’il dit d’offensant dans ses chansons et qu’il vaut mieux que ça.

 

Now my dough’s amountin’ to a mountain, it’s rised too high to count it
Never asked to be rich, all I did was wish I had a dime for every time that I was doubted
But then I think about it and I’m enraged
‘Cause I just figured out that if I was paid
For the time I spent to put the pen to the page
It’d be minimum wage
But it’s embedded in my head and if I hunted for the bread
And what I wanted was to be the one that they was scared of
But I’m never gonna get the credit for the sweat and blood I put up in the pen
And when I’m dead I wonder will they put me on a pedestal
Or forget I was ever this incredible
I guess I better go harder than ever ’cause I’ll never get
Another mothafuckin’ opportunity again
To offend as many people with this I can, simply because I can

Maintenant mon argent atteint la taille d’une montagne,
C’est trop haut pour que je puisse compter
Je n’ai jamais demandé à être riche
Tout ce que j’ai fait a été d’espérer d’avoir 10 cent pour chaque fois qu’on a douté de moi
Mais ensuite je pense à ça et je suis enragé
Parce que je viens de réaliser que si j’étais payé
Pour le temps que j’ai passé à écrire
Ce serait le salaire minimum
Mais c’est ancré dans ma tête et si j’avais chassé le fric
Et ce que je voulais était d’être celui dont ils avaient peur
Mais je n’aurai jamais la reconnaissance pour la sueur et le sang que j’ai mis dans le stylo
Et lorsque je mourrai, je me demanderai si ils me mettront sur un piédestal
Ou si ils oublieront que j’étais si incroyable
Je pense que je ferais mieux d’y aller encore plus fort
Parce que je n’aurai jamais une autre putain d’opportunité à nouveau
D’offenser autant de gens avec ceci, simplement parce que je le peux

 

NEED ME

Eminem raconte une relation amoureuse qu’il a avec sa copine qui n’arrête pas de s’attirer des emmerdes et de le tromper, mais malgré tout Em continue de lui pardonner et essaye de l’aider pour qu’elle devienne une fille bien parce qu’il est attiré par elle.
Et même si il sait que cette relation n’est pas saine pour lui et qu’il n’y a que lui qui fait des efforts pour que ca marche, il n’abandonneras jamais, même si au fond de lui il sait qu’il le devrait.

 

I’d rather believe a lie then breathe a sigh of relieve that I don’t believe in

Je préfère croire à un mensonge que de respirer un soupir de soulagement auquel je ne crois pas

 

You’re using my heart for a dart board
But God must’ve had a non-stop score cause somebody paired us up
But people say he ain’t capable of making a mistake
But this one’s perfect

Tu utilises mon cœur comme une cible à fléchettes
Mais Dieu doit avoir une partie illimitée parce que quelqu’un nous a mis ensemble
Mais les gens disent qu’il est incapable de faire une erreur
Sauf que cette erreur est parfaite

 

IN YOUR HEAD

Il se confie sur son mal être, ses regrets, notamment concernant les thèmes de ses chansons qui peuveut heurter la sensibilité des plus jeune, commme Hailie.

 

I might go and
Get hypnotized so I don’t even recognize no one
I try to look alive because there’s nothing like
Holding your head up high when you’re dead inside

Je pourrais me faire hypnotiser
Afin de ne reconnaitre personne
J’essaie d’avoir l’air vivant parce qu’il n’y a rien de plus difficile
Que de garder la tête haute lorsque tu te sens mort à l’intérieur

 

Fuck it I’ve done enough in this rap shit, Recovery> brought me nothing
But back, to where I was and perhaps
This could’ve been my victory lap if I wasn’t on the verge of Relapse

Tant pis, j’en ai assez fait dans le rap, Recovery ne m’a rien apporté
Mais dans la situation dans laquelle j’étais à l’époque
Ca aurait pu être mon tour d’honneur si je n’étais pas au bord de rechuter (Relapse)

 

Hailie baby
I didn’t mean to make you eighty percent
Of what I rapped about
Maybe, I should’ve did a better job at separating
Shady, and entertaining, for real life

Hailie bébé
Je ne voulais te mettre sur 80%
Des choses que je rappais
Peut-être que j’aurais du faire un meilleur travail à séparer Shady
Et le divertissement, pour la vie réelle

 

CASTLE

A travers 3 lettres écrites à des époques différentes, Eminem dévoile à sa fille Hailie son état d’esprit par rapport à sa paternité et ses craintes de ne pas pouvoir réussir à la rendre heureuse.

 

Dans le premier couplet rédigé quelques semaines avant la naissance d’Hailie, Eminem lui dit que même si ça ne sera pas facile, il fera tout ce qui est en son pouvoir pour qu’elle puisse avoir une vie magnifique car c’est tout ce qui compte pour lui.

 

You’ll be coming out of mommy’s stomach soon
I better do something quick if I’ma be able to support you
I can barely support me, but as long as you’re healthy
That’s all that matters for the time being

Tu sortiras bientot du ventre de maman
Je ferais mieux de vite trouver quelque chose si je veux être capable de pouvoir te faire vivre
Je peux à peine me prendre en charge, mais tant que tu seras en santé
C’est tout ce qui compte pour le moment

 

I’m trying to build these castles out of sand, baby girl
For you to sit on the throne

J’essaie de construire ces châteaux avec du sable bébé
Pour que tu puisses t’asseoir sur le trône

 

Dans le second elle va avoir un an et il décrit ce qu’elle tient de lui et de sa mère. Sa carrière dans le rap a du mal à se lancer et Infinite a floppé, il ne sait pas ce qu’il fera si ça ne marche pas…

 

I haven’t the slightest clue what I’m gonna do if it falls through
You took your first steps today, you’ll probably walk soon
My Infinite CD flopped, too many soft tunes
They’re talking bad about dad, it’s ticking me off too
Makes me feel like I don’t belong or something, ooh
I think I might have just stumbled onto something new

Je n’ai pas la moindre idée de ce que je vais faire si ma carrière ne marche pas
Tu as fait tes premiers pas aujourd’hui, tu marcheras sans doutes bientôt
Mon CD Infinite a floppé, trop de sons doux
Ils parlent mal de papa, ça m’agace aussi
Ca me donne l’impression que je n’appartiens pas au Hip-Hop
Je pense que je viens juste de trébucher sur quelque chose de nouveau

 

Dans le troisième et dernier couplet écrit le 24 décembre 2007,  il lui écrit une nouvelle lettre où il lui dit qu’il est désolé de lui avoir fait subir cette vie de célébrité où elle a du être cachée et mise à l’écart pour son bien.

 

Now if you found these letters, I guess I better try to explain
A lot’s happened in between ’em, since I rised to this fame
I’ve said your name but always tried to hide your face
This game is crazy, I wanted to claim my love for you but damn
I never knew it’d be like this
If I did I wouldn’t have done it
You ain’t asked for none of this shit
Now you’re being punished?
Things that should’ve been private with me and your mother is public
I can’t stomach, they can take this fame back, I don’t want it
I’ll put out this last album then I’m done with it
One-hundred percent finished
Fed up with it, I’m hanging it up, fuck it
Excuse the cursing, baby, but just know
That I’m a good person, though they portray me as cold
And, if things should worsen, take this letter I wrote as a goodbye note
Because your dad’s at the end of his rope
I’m sliding down a slippery slope
Anyways sweetie, I better go, I’m getting sleepy
Love dad
Shit, I don’t know

Maintenant si t’as trouvé ces lettres, je pense que je ferais mieux d’essayer de t’expliquer
Beaucoup de choses se sont passées entre elles, depuis que j’ai atteint cette célébrité
J’ai dit ton nom mais j’ai toujours essayé de cacher ton visage
Ce jeu est dingue, je voulais déclarer mon amour pour toi mais bordel
Je n’aurais jamais cru que ça allait être comme ça
Tu n’as rien voulu de toute cette merde
Maintenant tu te retrouves punie?
Les choses qui auraient dûes rester privées entre moi et ta mère sont publiques
J’en ai mal au ventre, ils peuvent reprendre cette célébrité, je ne la veux pas
Je sortirai ce dernier album et ensuite j’en aurai terminé
Fini à 100%
J’en ai marre, je raccroche, je m’en fou
Excuse moi pour les gros mots, bébé, mais sache juste
Que je suis une bonne personne, même si ils me font passer pour quelqu’un de froid
Et si les choses empirent, prend cette lettre que j’ai écrit comme une lettre d’adieu
Parce que ton père est au bout de sa corde
Je glisse sur une pente glissante
Peu importe ma douce, je ferais mieux d’y aller, je m’endors
Papa
Merde, je ne sais pas

 

Il reconnait donc que si il avait su que ça se passerait comme ça, il n’aurait jamais essayé d’atteindre le succès et indique que l’album sur lequel il travaillait allait être son dernier… Eminem réfléchissait donc sérieusement à mettre un terme à sa carrière après l’album qui aurait suivit Encore.

 

AROSE

Eminem relate son overdose de décembre 2007 où il pensait mourir et s’excuse notamment auprès de sa fille Hailie et de sa belle fille Jade.

 

Jade, I’m missing your birthday
Baby girl, I’m sorry
I fucking hate when you hurt, Hai
And sweeties, thank you for waiting
To open gifts
But, girls, you can just open ’em
Dad ain’t making it home for Christmas

Jade, je rate ton anniversaire
Bébé, je suis désolé
Je déteste quand t’as mal Hai
Et mes douces, merci d’avoir attendu
Pour ouvrir les cadeaux
Mais les filles, vous pouvez les ouvrir
Papa ne sera pas de retour à la maison pour Noel

 

 

Il a quelques mots pour Proof auquel il confie être désolé mais que c’était trop dure sans lui.

 

And Proof, I’m truly sorry
If I let you down, but this tore me in two
The thought of no more me and you
You gave me shoes, Nikes like new
For me for school
Doody, I’m trying, but you
You were the glue that binded
So many things, time
I’d give anything to rewind it
I had to walk down my halls
And constantly be reminded
By pictures all on my walls
And I couldn’t sleep at night ’cause
That image burned in my brain
Of you on the table
Me falling across your body
Not able to stand to save you
God, why did you take him?

Et Proof, je suis vraiment désolé
Si je t’ai déçu, mais ça me déchire en deux
La pensée qu’il n’y aura plus de moi et toi
Tu m’as donné des chaussures, des Nike neuves
Pour que j’aille à l’école avec
Doody (surnom de Proof), j’essaie, mais tu
Etais la colle qui cachait tellement de choses
Le temps, je donnerais n’importe quoi pour le rembobiner
J’ai du marcher dans mes couloirs
Et être constamment rappelé
Par mes images sur mes murs
Et je n’arrivais pas à dormir la nuit
Parce que cette image brulante dans mon cerveau
De toi sur la table
Moi, tombant sur ton corps
Sans être capable de pouvoir te sauver
Dieu, pourquoi as-tu du le prendre?

 

Il regrette que sa mère et lui n’aient pas pu se reparler

 

And Mom, wish I’d have had the chance
To have one last heart-to-heart
Honest and open talk to you

Et maman, je souhaiterais avoir eu la chance
D’avoir au moins une discussion
Coeur à coeur honnête et ouverte

 

Vers la fin de la chanson il se sent mourir mais revient à la vie.

 

NB: Je ferai les traductions entières de certaines chansons, repassez donc dans les prochains jours sur le site…

 

 

Faites tourner !

,